![]() |
| Rupert Bunny – Sea Idyll |
Lilja hiekalla
Juoskaa minua vastaan,
valkoiset härät,
rubiinisilmät:
Minä en pelkää,
en pelkää enää.
Nouskaa, tuulet,
tuokaa hirmuja rannalle,
jolla odotan
enkä pelkää.
Vaikka pilvet itkisivät
ja niihin olisi piilotettu
irvistyksiä
en pelkäisi.
Olen valkoisen valon
rinnasta
keskeltä
auki ampuma
lilja;
paljastettu kultahippu
aarre
muistojen viinimaljan
pohjalle;
en pelkää saatella sumua.
Ehkä valkoiset härät
tallovat minut tänään,
ehkä pilvet itkevät
kiukkuaan
Tai ehkä
taivas on vaiti
ja tämän rannan
hiekan ainoat
helmet
ovat liljankyynelmiä.
Ehkä minut tallotaan tänään
ja Taj Mahal puretaan
viiden vuoden päästä:
mitä kuihtuneista kukista?
Raunion rangoista?
Valkoinen valo
on pesevä murhe,
tuuleen viskattu nenäliina
ja saapuu vasta
kun en enää pelkää
menetyksen mustia kynsiä, huulia
silmiä, kantapäitä
niiden kosketusta
sen kartoittaessa minusta
menneet.
Myrsky, härät,
muistot ja Sitten;
saapukaa:
En ole valkoinen lippu,
kalpea liekki,
ryöstettävä neito.
Olen kukkinut yli talven,
olen oppinut:
taivaiden ollessa vaiti
on aikaa itkeä
vaikka vain
mennyttä.
...
“There is a time for many words, and there is also a time for sleep.”
- Homeros
Ja tähän väliin kaikki, mitä on vielä liian vaikea lausua julki.
Ikävä, kysymykset, sanomattomaksi jäänyt, suljettuna silmieni rasioihin.
Mutta olla, olla lempeä ja hellä, lämmin ja läsnä
rohkea, liki peloton, kuten sinut muistan kirkkailta päiviltä.
Minä kysyn valoa, toivon sitä, sanon satoja hyvästejä
yhä uudelleen.
On paljon uinahtanutta, mutta myös kytevää.
Uutta.
Ikävä, kysymykset, sanomattomaksi jäänyt, suljettuna silmieni rasioihin.
Mutta olla, olla lempeä ja hellä, lämmin ja läsnä
rohkea, liki peloton, kuten sinut muistan kirkkailta päiviltä.
Minä kysyn valoa, toivon sitä, sanon satoja hyvästejä
yhä uudelleen.
On paljon uinahtanutta, mutta myös kytevää.
Uutta.
Ole rauhassa, "aalto on vapaa".
– Elmy
